Предыдущая Следующая
Официантка Маша — полненькая,
русоволосая, с заботливо-опечаленным взглядом, неприметная, тишайшая и
добрейшая — не пропускает при этом ни одного спартаковского матча. Полненькие —
наше все. С нашей зарплатой в двести долларов много ли здесь фактурных девочек
и мальчиков задержится? Меж тем полные грациозней, чутче, учтивей — что бы мы
без них делали.
И пять новых девочек. И три
новых мальчика. Каждого хочется накормить. Вид у всех испуганный: Москва слезам
не верит, плавали, знаем. Первый раз в глаза. Здрасте.
Их тренируют, конечно, перед
тем как выпускать. Менеджер Катя. В официантской висит памятка — как оставить у
гостей плохое впечатление:
— не поздороваться с гостем;
— позволить женщинам-гостям рассаживаться
самим;
— отсутствие макияжа;
— небритость (у мужчин);
— громко спорить при гостях;
— бегать по залу;
— невнимание гостю, когда долго нет заказа.
И так далее, и тому подобное,
далее электропоезд следует со всеми остановками. Небритость и отсутствие
макияжа — страшный грех, особенно в сочетании. Ньокки официанты называют
«гноччи». Единственное блюдо в меню, знакомое им из недавнего детства, — сельдь
под шубой. На день рождения мама делала и в общежитии на Новый год. Что такое
корейка, они узнали от Кати, и ингредиенты соуса к тигровым креветкам (базилик,
кориандр, майоран) для них — слова-абырвалги. Избранным официантам дадут
попробовать, когда проработают несколько месяцев.
Откуда вообще взяли это слово
— «гость»? Ладно бы где-нибудь в Сочи, близость гостеприимного Кавказа
позволяет назвать гостем объект мелкого мошенничества, объегоренный
алкогольно-гастрономическим путем. Но в Москве-то за что? Фальшь режет ухо.
— За что, — спрашиваю, — я оставляю чаевые?
За хорошую работу, — бормочет
худенькая девочка с просвечивающей жилкой на лбу. Ленин и дети, прости господи.
— Чаевые я оставляю за ваше ко мне внимание. За
то, что вы понимаете: самое дорогое, что у меня есть, — время, и спешите к
моему столу со всех ног. За то, что вы мне
Предыдущая Следующая