RUSSIAN // ENGLISH
      Перейти на главную
Биография   Дискография  Клубный Хит   Галерея   Форум   Контакты   Чтиво  
   КОНТАКТЫ


    Предыдущая Следующая

    Ну, икра.

    Отечественного производителя — поддерживаем. Загадку загадываем. Интригу интригуем. Привлекательный, доступный, достойный москвича и гостя столицы продукт. Демократичный, по здешним меркам. Четыре буквы — и звучит.

    Краем глаза замечаю, что среди молекул, заполонивших лист перед Игорем, его рука начинает выводить мелкие кружки. Заработало.

    Вечно невидимый владелец (проживает в телефонной трубке Игоря, реже — в моей) название «Икра» утвердил за 14 секунд. Для верности договариваемся писать «IKRA».

      Московский Комсомолец — 95, — сопротивляюсь я. — Французское с нижегородским.

      С русским мы рискуем остаться непереводимыми для иностранцев. С латинским ты будешь жить в начале всех клубных расписаний, — резонно замечает Игорь. — Два параллельных названия дадут разночтения. А ты же не хочешь называть клуб «Caviar».

    «Кавьяр» — не хочу. С такой фонетикой да с требованиями городских властей писать название по-русски нас примут за филиал соседней грузинской закусочной (она, кстати, очень даже ничего — дружественных Billy's Band и «Ундервуд» оттуда клещами не вытащишь). Смиряюсь с «IKRA» — куда там, каждому нероссиянину понятно. По крайней мере, ничего плохого, согласно «гуглу», слово на других языках не значит. И японцам понравится — у них есть своя «икура», общий корень вроде.

    В разговорнике, выпущенном к московской Олимпиаде, свидетельствуют летописцы, подобные лингвистические барьеры снимались просто:

      Gde u vas na stancii kipjatok?

    И все понятно.

     

    ***

     

      Прямо звезда сериала! «Не родись красивой»! — язвит менеджер Катя.

    Катя это о Юле. У двадцатилетней Кати курносый носик, обманчивая улыбка пай-девочки, опыт работы в бандитском ресторане, железная хватка, хороший девичий удар — и Катя решительно неправа.

    Мы с Юлей облазили весь клуб, включая полутемный балкон из фанеры в бархатных рюшечках, свидетельство былой роскоши, — ему недолго осталось. Юля Юденич — миниатюрная барышня с уверенным контральто. Яркая брюнетка. Точеный профиль — как со старинной камеи. Живет с мамой и мужем-диджеем на Профсоюзной. Промоутер на перепутье. Пережила не одну клубную эпоху, ни в Берлине, ни в Лондоне никогда не была — зато в тусовке знает каждую собаку. Своего клуба и своей резиденции нет.


    Предыдущая Следующая
DJ Top100 - Рейтинг Ди-Джейских сайтов!
г Киев 2004

Ссылки для поклоников музыки:

Hosted by uCoz